Back to the journal

The Most Ancient Information about the Ukrainian Folk Painting Cossack Mamai

Read the articleRead the articleDownload the article
The authors of the publication:
Rakhno Kostiantyn
p.:
86–106
UDC:
929:811.161.2’373.21
DOI:
https://doi.org/10.15407/um-etnolog.2024.21.086
Bibliographic description:
Rakhno, K. (2024) The Most Ancient Information about the Ukrainian Folk Painting Cossack Mamai. Ukrainian Art Studies, 21, 86–106.
Received:
26.09.2024
Recommended for publishing:
07.11.2024
Рublished
03.12.2024

Author

Rakhno Kostiantyn

a Doctor of History, senior researcher, a leading research fellow at the National Museum of Ukrainian Pottery in Opishne (Opishne, Poltava Region, Ukraine).

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-0973-3919

 

The Most Ancient Information about the Ukrainian Folk Painting Cossack Mamai

 

Abstract

At the current stage of ethnological, cultural, and art historical research on the phenomenon of Ukrainian folk art, particular attention is being given to the folk painting Cossack Mamay. In recent years, additional arguments have been presented in support of both Eastern and Western theories of its origin, and new hypotheses regarding the etymology of its name have been proposed. However, a number of key issues remain unresolved, including the chronology and nature of the earliest references to this folk image. Art historical scholarship has so far lacked a structured historiographical overview of this subject.

This article examines the first mentions of the Cossack Mamay folk painting, dating from the 1830s to the 1860s. These references come from Ukrainian, Polish, Russian, and German authors, including well-known writers, ethnographers, and historians whose lives and work were connected to Ukraine and regions of dense Ukrainian settlement. Many of the sources cited are introduced into scholarly circulation for the first time. For a long time, only a small portion of these references was used in the study of the Cossack Mamay painting, often presented in abridged form or based on inaccurate translations. The rest remained overlooked, leading to a distorted understanding of how this folk image entered the scholarly and cultural discourse. The newly discovered data shed light on a number of important issues: the geographical spread of the painting, the social environments in which it circulated, its role and placement in traditional Ukrainian home interiors, and the circle of its creators.

 

Keywords

Cossack Mamay, folk painting, folk art, historiography, published sources, ethnology, visual arts.

 

References

  1. ARANDARENKO, Nikolai. Notes on the Poltava Governorate by Nikolay Arandarenko, compiled in 1846: In Three Parts. Poltava: Governorate Government Printing House, 1849, part 2, 4, 384, [1] pp. [in Russian].
  2. BAZHAN, Mykola. Works in Four Volumes. Kyiv: Dnipro, 1985, vol. 2. Translations, 582 pp. [in Ukrainian].
  3. BECKER, Vilhelm. Memories on the Saratov Governorate. Moscow: T. T. Volkov and Company Printing House, 1852, 76 pp. [in Russian].
  4. BILETSKYI, Platon. “Cossack Mamai” is a Ukrainian Folk Painting. Lviv: LSU Printing House, 1960, 32 pp. [in Ukrainian].
  5. BUSHAK, Stanislav. Cossack Mamai: The Phenomenon of One Image and an Attempt to Read Its Cultural Identification Code. Kyiv: Genealogy, 2008, 304 pp. [in Ukrainian].
  6. BUSHAK, Stanislav, Kateryna SHYMAN. Foreign Researchers of Ukrainian Folk Paintings of the Type Cossack Mamai. New Studies of Monuments of the Cossack Period in Ukraine. Collected Scientific Articles. Nizhyn: I. Spaskyi Nizhyn Local History Museum, Center for Monument Studies of the NAS of Ukraine and Ukrainian Society for the Protection of Historical and Cultural Monuments, 2020, issue 29. It is Dedicated to the 400th Anniversary of the Founding of the Nizhyn Registered Cossack Regiment and the 395th Anniversary of Granting Nizhyn Magdeburg Law, pp. 299–312 [in Ukrainian].
  7. GALAGAN, Grigori. Ukrainian Vertep. The Kyivan Past, 1882, vol. 4, October, pp. 1–38 [in Russian].
  8. HATSTSUK, Mykola. Ukrainian Alphabet. Moscow: University Printing House, [1861], 6, 117 pp. [in Ukrainian].
  9. GOGOL, Nikolai. Complete Collected Works. Moscow: T. I. Gagen’s Printing House, 1880, vol. 4, 826 pp. [in Russian].
  10. GRABOWSKI, Michał. Park of Prince M. S. Vorontsov in the Kiev Governorate. Contemporary, 1853, no. 3, March, pp. 242–257 [in Russian].
  11. GREBENKA, Yevgeni. Poltava Evenings. Library for Reading, Magazine of Literature, Sciences, Arts, Industry, News and Fashion. Saint-Petersburg, 1848, vol. 90, pp. 211–238 [in Russian].
  12. HRYBOVSKYI, Vladyslav. The Picture Cossack Mamai: Origins of the Image and Nogai Parallels. Ukraine in Central and Eastern Europe. Kyiv: Institute of History of Ukraine, 2021, iss. 19–20, pp. 285–334 [in Ukrainian].
  13. [DAL, Vladimir]. Ruthenian Fairy Tales, Translated from Folk Oral Traditions into Civil Letters, Adapted to Everyday Life and Embellished with Walking Proverbs by the Cossack Vladimir Luhanski. Saint-Petersburg: Typography of A. Pliushar, 1832, the first friday, 201 pp. [in Russian].
  14. DANILEVSKI, Grigori. Mores and Customs of the Ukrainian Chumaks (Essays of Four Seasons in Ukraine): (From Travel Notes of 1856). Library for Reading, Magazine of Literature, Science, Art, Industry, News and Fashion. Saint-Petersburg, 1857, vol. 142, pp. 119–158 [in Russian].
  15. DE LA FLISE, Dominique. Albums. Kyiv: M. Hrushevskyi Institute of Ukrainian Archeography and Source Studies of the National Academy of Sciences of Ukraine, 1996, vol. 1, 244, [10] pp. [in Ukrainian].
  16. ZABASHTA, Rostyslav. On the Issue of the Genesis of the Picture “Cossack Bandura Player”. Cossack Mamai, Cossack is a True Soul: Methodological Principles, New Source Materials and Aspects of the Ideological and Figurative System. Collected Scientific Studies in Memory of Doctor of Art Studies Valentyna Ruban. Kyiv: Publishing House of IASFE, 2019, pp.  260–297 [in Ukrainian].
  17. ZABASHTA, Rostyslav. The Pictures “Cossack Bandura Player”, “Cossack Mamai”, “Cossack is a True Soul” in the Light of New Research. Researches of the Fine Arts, 2020, no. 1/2, pp. 42–56 [in Ukrainian].
  18. [ZAKREVSKI, Nikolai]. Old-World Bandura Player: Ukrainian Proverbs, Sayings and Riddles and Galician By-Words. Collected by Nikolai ZAKREVSKI. Moscow: University Printing House, 1860, 6, 8, 628 pp. [in Russian].
  19. KYRCHIV, Roman. Ukrainian Folklore in Polish Literature: The Period of Romanticism. Kyiv: Scientific Thought, 1971, 275 pp. [in Ukrainian].
  20. KOSTOMAROV, Nikolai. Notes on Southern Rus. Published by P. Kulish. Volume 1, 1856. Domestic Notes. Scientific and Literary Journal. Saint-Petersburg, 1857, nineteenth year, pp. 41–74 [in Russian].
  21. KOTLYAREVSKI, Aleksandr. Hulyaipole Inhabitants. Domestic Notes. Scientific and Literary Journal. Saint-Petersburg, 1851, vol. 77, pp. 1–47 [in Russian].
  22. [KULISH, Panteleimon]. Notes on Southern Rus. Published by P. Kulish. Saint-Petersburg: Alexander Jacobson Printing House, 1856, vol. 1, 9, 322 pp. [in Russian].
  23. KULISH, Panteleimon. The History of the Reunification of Rus. Saint-Petersburg: Printing House of the “Public Profit” Society, 1874, vol. 1. From the Beginning of the Colonization of Kievan-Galician Rus Devastated by the Tatar Massacre to the Beginning of the Hundred Years Cossack-Nobility War. 3, 2, 363 pp. [in Russian].
  24. KULISH, Panteleimon. The History of the Reunification of Rus. Saint-Petersburg: Printing House of the “Public Profit” Society, 1874, vol. 2. From the Beginning of the Hundred-Year CossackNobility War to the Recovery of the Orthodox Hierarchy in Kiev, in 1620. 8, 456 pp. [in Russian].
  25. KULISH, Panteleimon. Fire Snake. A Story from Folk Legends. Kievan. Kiev: University Printing House, 1841, book 2, pp. 181–288 [in Russian].
  26. KULISH, Panteleimon. Stories, vol. 4. Major; Descendants of Transdnieper Haydamaks. SaintPetersburg: Printing House of P. A. Kulish, 1860, [6], 325 pp. [in Russian].
  27. KULISH, Panteleimon. Works. Lviv: Shevchenko Scientific Society Printing House, 1910, vol. 5. Novels and Stories, 560 pp. [in Ukrainian].
  28. LAZAREVSKI, Aleksandr. Index of Sources for the Study of Ukrainian Region. Saint-Petersburg: Printing House of the Provincial Administration, 1858, issues 1, 2, 121 pp. [in Russian].
  29. LEOPOLDOV, Andrei. Historical and Statistical Description of the Transvolga Region of the Saratov Governorate (with a Map). Materials for the Statistics of the Russian Empire, Issued, with the Highest Consent, at the Statistical Department of the Council of Ministry of Internal Affairs. SaintPetersburg: Printing House of the Ministry of Internal Affairs, 1839, pp. 83–123 [in Russian].
  30. MARCHENKO, Tetiana. Cossacks-Mamais. Kyiv; Opishne: Published by the National MuseumPreserve of Ukrainian Pottery in Opishne, 1991, 80 pp. [in Ukrainian].
  31. ANON. Materials (Letters, Memoirs, References, Excerpts from the Cases, Notes, etc.). Yearbook of the Pavlo Galagan College. From October 1, 1901 to October 1, 1902. Kiev: I. I. Chokolov’s Printing House, 1902, the 7th year, pp. 401–420 [in Russian].
  32. MIRZA-AVAKIANTS, Natalia. From the Life of Ukrainian Cossack Foreman of the Late 17th Century. Proceedings of Ukrainian Scientific Society for the Study and Protection of Monuments of Antiquity and Art in the Poltava Region. Poltava, 1919, issue 1, pp. 17–60 [in Ukrainian].
  33. [NOMYS, Matvii]. Ukrainian Sayings, Proverbs and So On. Collections of O. V. Markovych and others. Saint-Petersburg: Printing Houses of Tyblen and Co, Kulish, 1864, 304, 17pp. [in Ukrainian].
  34. ANON. Sketch of the Zaporozhye Cossack. Proceedings of Odessa Society of History and Antiquities. Odessa: City Printing House Kept by Kh. Aleksomati, 1867, vol. 6, pp. 543–546 [in Russian].
  35. Palei. Additions to Saratov Governorate Gazette. Saratov, 1843, no. 17, April 24, pp. 98–100 [in Russian].
  36. PASSEK, Vadim. Essays of Russia. Saint-Petersburg: Typography of N. Stepanov, 1840, book 3, 220, 38, 7 pp. [in Russian].
  37. ANON. Letters of P. A. Kulysh to O. M. Bodyanski (1846–1877). The Kievan Past. Kiev, 1898, vol. 60, January, February, March, pp. 283–313 [in Russian].
  38. RAKHNO, Kostiantyn. Towards the Semantics of the Name of a Cossack Playing the Bandura in Ukrainian Folk Painting. Synergy of the Performer and the Listener in the Kobza-HurdyGurdy Playing Tradition: Collected Scientific Papers of the Theoretical and Practical Conference with International Participation (Kyiv–Kharkiv, June 6, 2020). Kharkiv; Kyiv: Publisher Oleksandr Savchuk; National Center for Cultural Heritage Ivan Honchar Museum, 2020, pp. 164–172 [in Ukrainian].
  39. RAKHNO, Kostiantyn. The Legendary “Mamai” People and the Problem of the Origin of the Name of the Ukrainian Folk Picture “Cossack Mamai”. Pereyaslavika: Scientific Proseedings of the National Historical and Ethnographic Preserve “Pereiaslav”: Collected Scientific Articles. Pereiaslav: National Historical and Ethnographic Preserve “Pereiaslav”, 2022, issue 22 (24), pp. 98–109 [in Ukrainian].
  40. SAKHAROV, Ivan. Legends of the Russian People, collected by I. Sakharov. Saint-Petersburg: Sakharov’s Printing House, 1841, vol. 1, books 1, 2, 3 and 4, [22], 82, [4], 128, [4], 276, [4], 82 pp. [in Russian].
  41. SVYDNYTSKYI, Anatolii. Novel. Stories. Essays. Kyiv: Scientific Thought, 1985, 576 pp. [in Ukrainian].
  42. SKALKOVSKI, Apollon. Raids of Haidamaks upon Western Ukraine. 17331768. Odessa: City Printing House, 1845, 230, 4 pp. [in Russian].
  43. SKALKOVSKI, Apollon. Border Guards. Canvas for Novels. Odessa: In the Printing House of L. Nitche, 1850, Iss. 4: Tales of 17581760, part 2. Captivity. [8], 207 pp. [in Russian].
  44. STOROZHENKO, Andrei. Enchanted Oak: (A Story from Peasant Life). Saint-Petersburg: A. K. Kirkor’s Printing House, 1868, 67 pp. [in Russian].
  45. S[TOROZHENKO], Andrei. Mamai. Image of a Zaporozhian Cossack (To the Pictures). The Kievan Past, 1898, vol. 60, March, pp. 486–494 [in Russian].
  46. S[TOROZHEN]KO, Nikolai. An Essay of Literary Activity by A. Ya. Storozhenko. Kiev: A. Ya. Davydenko’s Printing House, 1886, 98, 38 pp. [in Russian].
  47. Sulima’s Archive (Family Papers of Sulimas, Skorupas and Voitsekhovyches). 17th–18th Centuries. Kiev: K. N. Milevski’s Printing House, 1884, 24, 316 pp. [in Russian].
  48. SHEVCHENKO, Taras. Works in Five Volumes. Kiev: Dnipro, 1971, vol. 4, 376 pp. [in Ukrainian].
  49. AJEWSKI, Konrad. Kolekcjonerstwo Konstantego Świdzińskiego. Z dziejów Biblioteki Ordynacji Krasińskich [Collecting of Kostiantyn Świdziński. From the History of the Library of the Krasiński Estate]. Rocznik Biblioteki Narodowej [Yearbook of the National Library]. Warsaw: National Library, 2004, vol. 36, pp. 21–78 [in Polish].
  50. CIECHOŃSKI, Jakób. Pan starosta Zakrzewski [Mr. Headman Zakrzewski]. Kiev: Published by Leon Idzikowski, 1860, 6, 157 pp. [in Polish].
  51. DOROSHENKO, Dmytro. Die Ukraine und Deutschland: Neun Jahrhunderte Deutsch-Ukrainischer Beziehungen [Ukraine and Germany: Nine Centuries of German-Ukrainian Relations]. Munich: Ukrainian Free University, 1994, 8, 299 pp. [in German].
  52. GRABOWSKI, Michał. Ogrody w Ukrainie [Gardens in Ukraine]. Athenaeum. Pismo zbiorowe poświecone historji, filozofji, literaturze, sztukom i t. d. [Athenaeum. Collective Journal Devoted to History, Philosophy, Literature, Arts, etc.]. Wilno [Vilnius]: Edition and printing by T. Glücksberg, 1842, vol. 4, pp. 138–166 [in Polish].
  53. HAXTHAUSEN, August Freiherr von. Studien über die inneren Zustände, das Volksleben und insbesondere die ländlichen Einrichtungen Rußlands [Studies on the Internal Conditions, Popular Life, and Especially Rural Institutions of Russia]. Hannover: In der Hahn’schen Hofbuchhandlung [In the Hahn’s Court Bookstore], 1847, part 2, 7, 584 pp. [in Germany].
  54. KUZIELA, Zeno. Die Ausländer über die Ukrainer [Foreigners on the Ukrainians]. Ukrainische Rundschau [Ukrainian Review], 1909, vol. 7, pp. 27–34 [in German].
  55. ŁOSKI, J. Biblioteka i Muzeum Świdzińskiego [Świdziński Library and Museum]. Warsaw: w drukarni Gazety Warszawskiej [At the Printing House of the Warsaw Newspaper], 1857, 83 pp. [in Polish].
  56. MICKIEWICZ, Adam. Les Slaves: cours professé au Collége de France [The Slavs: Course Taught at the Collège de France]. Paris: At the Printers’ Counter – United, 1849, vol. 1, 4, 419 pp. [in French].
  57. NOWOSIELSKI, Antoni. Pogranicze naddnieprzańskie: Szkice społeczności ukraińskiej w wieku XVIII [The Over Dnipro Borderland: Essays of the Ukrainian Community in the 18th Century]. Kiev: Published by Leon Idzikowski, 1863, vol. 2, 236 pp. [in Polish].
  58. RULIKOWSKI, Edward. Opis powiatu Wasylkowskiego pod względem historycznym, obyczajowym i statystycznym [Description of the Vasylkiv District in Historical, Customary and Statistical Terms]. Warsaw: S. Orgelbrand Printing House, 1853, 243 pp. [in Polish].
  59. RULIKOWSKI, Edward. Zapiski etnograficzne z Ukrainy [Ethnographic Notes from Ukraine]. Zbiór wiadomości do antropologii krajowej [Collection of Information for National Anthropology]. Kraków, 1879, vol. 3, pp. 62–166 [in Polish].
  60. TARSZA, Edward. Stannica Hulajpolska [Cossack Village of Hulai Pole]. Vilnius: Published and Printed by T. Glücksberg, 1841, vol. 1, 153 pp. [in Polish].
  61. TARSZA, Edward. Stannica Hulajpolska [Cossack Village of Hulai Pole]. Vilnius: Published and Printed by T. Glücksberg, 1840, vol. 2, 129 pp. [in Polish].

 


The texts are available under the terms of the Creative Commons
international license CC BY-NC-ND 4.0
© ІМФЕ