Вiдомостi для авторiв

Вимоги до статей

Стаття подається в електронному вигляді в редакторі Word for Windows 6.0 і вище, шрифтом Times New Roman, кеглем 14 (підтекстування під малюнками, таблиці також кеглем 14) з інтервалом 1,5, без переносів.

Розміри полів:

  • ліве – 30 мм;
  • праве – 15 мм;
  • верхнє – 20 мм;
  • нижнє – 20 мм.

Сторінки мають бути пронумеровані (унизу сторінки, праворуч).

Загальний обсяг статті: 0,5 − 2 др. арк.

Структура статті

  • Вступ, де окреслено постановку проблеми, актуальність обраної теми, аналіз останніх досліджень та публікацій, мету й завдання роботи;
  • Виклад основного матеріалу дослідження з повним обґрунтуванням отриманих наукових результатів;
  • Висновки, де підведено підсумки роботи та перспективи подальших досліджень у цьому напрямі.

Ілюстративні матеріали (світлини, малюнки тощо) мають бути подані окремими файлами у форматі .jpg /.jpeg або .tif / .tiff роздільною здатністю не менше ніж 300 dpi; нотні зразки – у форматі tiff. Підписи до ілюстрацій подають в основному файлі після тексту статті. Підпис зазвичай включає такі елементи: найменування, матеріал (у разі потреби), датування, місце розташування (у разі потреби), джерело, з якого взято ілюстрацію. Автор статті має отримати та надати редколегії щорічника письмовий дозвіл на опублікування тих ілюстрацій, що не містяться у відкритому доступі.

До статті обов’язково подаються:

  • інформація про автора / авторів українською та англійською мовами: прізвище та ім’я (повністю); вчений ступінь (якщо є); посада та місце роботи; телефон; електронна адреса; ORCID ID;
  • розгорнуті, ідентичні за змістом анотації українською та англійською мовами, обсягом не менше ніж 1800 знаків кожна;
  • ключові слова українською та англійською мовами;
  • список літератури, оформлений згідно з вимогами ДСТУ 8302:2015 та ДСТУ 3582:2013. У разі наявності в джерелах ідентифікатора DOI його слід обов’язково зазначити;
  • References;
  • індекс УДК;
  • письмове свідчення автора про те, що стаття не містить плагіату (у т. ч. самоплагіату) та не опублікована або не подана до друку в інші видання.

 

ВИМОГИ ТА ПРАВИЛА СКЛАДАННЯ БІБЛІОГРАФІЧНОГО ОПИСУ:
списків «Джерела та література» і «References» (для Scopus, Web of Science та інших зарубіжних баз даних)

До статті додаються 2 списки − «Джерела та література» (основний список) і «References».

У першому − «Джерела та література» − кириличні джерела мають бути описані за правилами стандарту, що діє в Україні, − ДСТУ 8302:2015 та ДСТУ 3582:2013. ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Бібліографічний запис, бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання». У разі наявності в джерелах ідентифікатора DOI його слід зазначити.

Другий − «References» − необхідно подавати окремим блоком після основного списку «Джерела та література». У ньому мають бути представлені всі джерела, подані в основному списку (незалежно від мови оригіналу). Позиції з основного списку подаються в «References» у тій самій послідовності. Кириличні джерела подаються в перекладі англійською мовою, джерела латинкою дублюються зі списку «Джерела та література».

Джерела англійською мовою в обох списках мають бути описані за міжнародними правилами.

В опис джерела необхідно вносити всіх авторів, не скорочуючи їх до трьох, як це рекомендовано поточними державними стандартами.

 

Для автоматичної перевірки наявності

цифрових ідентифікаторів DOI у публікаціях із прикінцевих списків

«Джерела та література» і «References» необхідно:

1) в авторському рукописі статті виділити і скопіювати список «References»;

2) зайти на сторінку SimpleTextQuery (спеціальний ресурс від Crossref) за посиланням: https://apps.crossref.org/SimpleTextQuery;

3) у прямокутному вікні правою клавішою миші виконати операцію «Вставити», а потім натиснути на кнопку «Submit»;

4) система проаналізує скопійований список «References». Якщо стаття має ідентифікатор DOI, він буде позначений нижче після відповідного англомовного бібліографічного опису у вигляді посилання: https://doi.org/...;

5) отримані ідентифікатори DOI слід скопіювати та додати до прикінцевих списків «Джерела та література» і «References».

 

Приклади оформлення бібліографічних джерел для «References»

Статті в періодичних виданнях

Автор(и). Переклад назви статті англійською мовою. Назва періодичного видання, рік видання, випуск (vol.), номер (no.), сторінки (pp.) [in Ukrainian].

Skrypnyk, Hanna. Ethnological and National-Identification Visions of Khvedir Vovk: On the Occasion of His 170th Birthday Anniversary. Folk Art and Ethnology, 2017, no. 6 (370), pp. 5–18 [in Ukrainian].

Книги

Автор(и). Переклад назви книги англійською мовою. Місто: Видавництво, рік видання, сторінки (pp.) [in Ukrainian].

Bondarenko, Halyna. Ukrainian Etnhoculture in Context of Globalization Challenges. [Editor-in-Chief Hanna Skrypnyk]. Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 2014, 226 pp. [in Ukrainian].

Частини книг (розділи, статті)

Автор(и). Переклад назви частини книги (розділу, статті) англійською мовою. Переклад назви книжки англійською мовою. Місто: Видавництво, рік видання, сторінки (pp.) [in Ukrainian].

BORYSENKO, Valentyna. Problems of Ethnographic Study on the Ukrainians of Kholmshchyna and Pidliashshia. In: Valentyna BORYSENKO, ed.-in-chief, Kholmshchyna and Pidliashshia: A Historical and Ethnographic Study. Kyiv: Rodovid, 1997, pp. 9–22 [in Ukrainian].

STUDENETS, Natalia. Tradition of Home Wall Painting in the Sociocultural Space of Modern Ukraine. In: Tetiana KARA-VASYLYEVA, ed.-in-chief, Modern Ukrainian Decorative Arts: Preservation of National Originality in the Conditions of Globalization: A Monograph. Kyiv: M. Rylskyi IASFE, NAS of Ukraine, 2019, pp. 133–145 [in Ukrainian].

Статті в електронному періодичному виданні

Автор(и). Переклад назви статті англійською мовою. Переклад назви періодичного видання англійською мовою, місце видання, рік видання, випуск (vol.), номер (no.), сторінки (pp.) (online). Available from: (електронна адреса статті) (accessed (дата відвідання сайту)) [in Ukrainian].

HorodnIa, Nataliia. Global history, world history and globalization. European Historical Studies, Kyiv, 2019, no. 14, pp. 58–72 (online). Available from: http://nbuv.gov.ua/UJRN/eis_2019_14_7 (accessed 10 January 2020) [in Ukrainian].

Статті у збірнику доповідей конференції

Автор(и). Переклад назви статті англійською мовою. Proceedings of the Назва конференції (країна, місто, дата проведення) (eds. (редактори, редколегія, якщо є)). Місто видання: Видавництво, рік видання, сторінки (pp.) [in Ukrainian].

SILETSKYI, Yuriy. Stereotype of Hebrews within Conventional Ukrainian Worldview. In: Viktor DAVYDIUK, ed., Breathing New Life into Perennial Traditions: A Traditional Ukrainian Culture within Modern Art and Mode of Life. Proceedings of the International Scientific Conference within the framework of the Vth International Ukrainian Folklore Fest «Berehynia». Lutsk: Tverdynia, 2007, pp. 239–245 [in Ukrainian].

Дисертації

Автор(и). Переклад назви дисертації англійською мовою. Ph.D Thesis...: speciality… (назва галузі). Місто: Видавництво, рік видання, сторінки (pp.) [in Ukrainian].

DUDAR, Olena. Musical Folklore of Khmelnytskyi Podillia. Ethnomusicological and Ethnosociological Aspects of the Research. Ph.D. in Art Studies thesis: speciality 17.00.03 (Musical Art). Kyiv: Maksym Rylskyi IASFE., 268 pp. [in Ukrainian].

Автореферати дисертацій

Автор(и). Переклад назви автореферату дисертації англійською мовою. An author’s abstract of Ph.D. thesis: speciality… (назва галузі). Місто: Видавництво, рік видання, сторінки (pp.) [in Ukrainian].

HANUS, Dzvenyslava. A Child within the System of Folk Beliefs and Rituals of the Ukrainian-Polish Borderland Populace. An author’s abstract of Ph.D. thesis in History: speciality 07.00.05 (Ethnology). Kyiv: NASU IASFE, 2015, 24 pp. [in Ukrainian].

Статистичні збірники

Переклад назви організації англійською мовою. Переклад назви книги англійською мовою. Місто: Видавництво, рік видання, сторінки (pp.) [in Ukrainian].

State Statistics Service of Ukraine. Social Indicators of Living. Kyiv: Information-Analytical Agency, 2013, 221 pp. [in Ukrainian].

Архівні документи

Назва архіву: fund (фонд), inventory (опис), unit of issue (u.i.) (одиниця зберігання), аркуш(і) (sheet(s)): Автор(и). Назва архівної одиниці зберігання. Рік, якщо є [in Ukrainian].

Archival Scientific Funds of Manuscripts and Audio-Recordings of the NASU M. Rylskyi Institute of Art Studies, Folkloristics and Ethnology: Fund 36–3, Unit of Issue 256: HRINCHENKO, Mykola. Development of Ukrainian Music of the Post-October Period [in Ukrainian].

* * *

Зауваги

Якщо немає даних про автора (колектив авторів), але є дані про редактора, то на початок посилання виносять дані про нього, із зазначенням (ed. або ed.-in-chief):

SKRYPNYK, Hanna, ed.-in-chief. An Ethnographic Image of Modern Ukraine. A Corpus of Expeditionary Materials of Folklore and Ethnographic Studies. NAS of Ukraine; Maksym Rylskyi IASFE. Kyiv, 2018, vol. 8: The Culture of Folk Alimentation, 496 pp., ill. [in Ukrainian].

Якщо немає даних про автора (колектив авторів) та редактора, то на початок посилання виносять слово ANON:

ANON. We Blame Russia for the Chornobyl. The Way to Victory, 1987, May 3, p. 1 [in Ukrainian].

Слово «видавництво» («Publishing House», «Publisher(s)», «Press») і подібні до нього у посиланні не вказуються, зазначається лише назва видавництва чи організації:

Artiukh, Lidiya. The Ukrainian Folk Cuisine: A Historical and Ethnographic Study. Kyiv: Scientific Thought, 1977, 135 pp. [in Ukrainian].

А не: Artiukh, Lidiya. The Ukrainian Folk Cuisine: A Historical and Ethnographic Study. Kyiv: Publishing House «Scientific Thought» (або Scientific Thought Publishers), 1977, 135 pp. [in Ukrainian].

 

Стаття має відповідати вимогам наукового стилю викладу та правилам чинного правопису. За достовірність поданої в статті інформації, правильність написання власних назв (прізвища, імена, географічні назви, назви закладів тощо) та висновки відповідальність несе автор / автори.

 

Кінцевий термін подання статей − 1 червня.

 

Політика оплати за редакційну обробку статей

Публікація статей у періодичному виданні безкоштовна, тобто не стягуються жодні платежі на етапах подання, рецензування та схвалення до друку.

На етапі оприлюднення статей автори сплачують лише послуги з їхньої редакційної обробки, що становлять 250 гривень (за присвоєння та реєстрацію цифрових ідентифікаторів DOI).

Публікація одноосібних статей здобувачів наукового ступеня доктора філософії здійснюється на безоплатній основі, платежі за редакційну обробку з них не стягуються.


The texts are available under the terms of the Creative Commons
international license CC BY-NC-ND 4.0
© ІМФЕ